Per chi non legge, non va a teatro, non ascolta programmi radiofonici non sponsorizzati e non sa nulla del mondo in cui vive, è forse meglio che mi presenti.
Za one koji ne odlaze u pozorište, ne slušaju radio i ne znaju ništa o svetu u kome žive, možda je potrebno da se predstavim.
Sorride sempre, ma non ascolta mai.
Samo se osmjehuje, ali nikad ne èuje.
Si rifiuta di lavorare, non ascolta i miei ordini.
Одбија да ради, и не слуша моја наређења.
Perché non ascolta il suo saggio amico Chancey?
Zašto ne poslušaš svog prijatelja Èensija?
Non rispetta nessuno, non ascolta nessuno.
On ne poštuje niti sluša bilo koga.
Pineview non compra niente, non ascolta e non fa la carità.
Pineview ne kupuje ništa, ne želi ništa da èuje i ne daje milostinju.
Sta lì seduta e non ascolta nessuno.
Ona samo sedi tamo i ne slusa nikoga.
Non ascolta nessuno, dice idiozie e non ha senso dell'umorismo.
Uopšte ne sluša ljude. Govori grozne, glupe stvari. Èini se da uopšte nema smisla za humor.
E se Dio non ascolta potremo vivere in auto, quella almeno è pagata.
A kad Bog postane gluh za tebe, svi æemo živjeti u autu, jer je to barem plaæeno.
Diglielo ancora, ancora e ancora, finche' non ascolta.
Ponavljaj mu da ti je žao dok te ne posluša.
Sei tu quello che non ascolta!
Ti si taj koji ne sluša.
Non ascolta quello che dico, e tutto ad un tratto mi provoca.
Ne slusate sto govorim, i onda me od nikud provocirate.
Lo e', e ho provato a spiegarlo a Tara, ma lei non ascolta.
Je, i pokušao sam to objasniti Tari, ali ne želi slušati.
Le ho detto la stessa cosa, ma non ascolta.
I njoj sam rekla isto, ali ona ne sluša. Ona je medicinska sestra.
Non ascolta mai, questo e' il problema.
On nikoga ne sluša, u tome je problem.
La gente non ascolta, è chiaro!
Ljudi jednostavno ne slušaju, zar ne?
Ikemoto non ascolta mai il Presidente.
Икемото никада не слуша г. председника.
Lo dico in continuazione ma... a quanto pare non ascolta nessuno.
То стално понављам, али очигледно да ме нико не слуша.
Claire, non ascolta nessuno, nemmeno me.
Claire, on ne sluša ni mene, ni bilo koga.
Non ascolta, ha la capacità di concentrazione di un passero.
Ne sluša, pozornost mu je na razini vrapca.
Lei non ascolta, percio' non si abbatta e mi aiuti a sistemarla.
Ta žena ne sluša, zato prestani sebe kriviti i samo mi pomozi da ovo popravim.
Un valido incentivo, per un padre che non ascolta e non capisce.
Korisna pomoæ, za ova koji ne želi da sluša.
Mio padre non ascolta niente che sia stato inciso dopo il 1979, quindi...
Moj otac ne sluša ono što je snimljeno nakon 1979. g. pa...
Come giovane mente ti insegnammo che, come prima cosa va usata la parola... ma quando l'uomo non ascolta la parola, siamo obbligati ad insegnare agendo.
Dok si bio mlad um, uèili smo te, u poèetku, da postoji Reè. Ali, kada èovek ne uspe da èuje Reè, onda smo prisiljeni da uèimo delom.
Alla fine, lui non ascolta nemmeno!
Na kraju krajeva, on ipak ne sluša.
Non ascolta niente e nessuno, come mio padre.
Неће никога да послуша, као мој тата.
Io ne parlo in continuazione, ma lui spesso non ascolta.
PRIÈAM SA NJIM O TOME SVE VREME. NE SLUŠA BAŠ SVAKI PUT.
Non ascolta mai quello che dice, vero?
On baš i ne èuje šta govori, zar ne?
E io ti dico che ho visto il suo sguardo, e quando Kelly e' cosi' non ascolta nessuno.
A ja vam kažem, ja vidjela taj pogled u očima, a kad Kelly dobiva ovako on ne sluša nikoga.
Ma lui non ascolta i bambini.
On nikad stvarno ne sluša decu.
Lei è la mia fidata collega, l'agente Cowles, che, a quanto pare, non ascolta una parola di quello che dico.
Ovo je moja odana partnerka, agent Kauls, koja oèigledno ne sluša šta joj govorim.
Dice che il principe Filippo non ascolta altro.
Kaže da Prince Filip samo to sluša.
Lo so che non riesce a capirti. Non ascolta nessuno, comunque.
Знам да те не разуме, али некога ће послушати.
L'imperatore non ascolta né me, né mio padre.
Ne sluša me kao što je oca.
Ha detto: "La maggior parte di noi non ascolta con l'intento di capire.
Рекао је: „Већина нас не слуша са намером да разуме.
Sentite la vostra voce ma il cervello non ascolta il suono della vostra voce.
Дакле, чујете свој глас, али ваш мозак заправо никада не слуша звук вашег гласа.
Certo è falso dire: «Dio non ascolta e l'Onnipotente non presta attenzione
Jer Bog ne sluša taštinu, i Svemogući ne gleda na nju.
Il figlio saggio ama la disciplina, lo spavaldo non ascolta il rimprovero
Mudar sin sluša nastavu oca svog; a podsmevač ne sluša ukore.
Allora dirai loro: Questo è il popolo che non ascolta la voce del Signore suo Dio né accetta la correzione. La fedeltà è sparita, è stata bandita dalla loro bocca
Zato im reci: Ovo je narod koji ne sluša glas Gospoda Boga svog, niti prima nauke; propade vera i nesta je iz usta njihovih.
Dirai loro: Dice il Signore Dio di Israele: Maledetto l'uomo che non ascolta le parole di questa alleanza
I reci im: Ovako veli Gospod Bog Izrailjev: Proklet da je ko ne posluša reči ovog zaveta,
Ora, noi sappiamo che Dio non ascolta i peccatori, ma se uno è timorato di Dio e fa la sua volontà, egli lo ascolta
A znamo da Bog ne sluša grešnika; nego ako ko poštuje Boga i volju Njegovu tvori, onog sluša.
4.6104118824005s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?